Home / Culture and Society / Language

Writing Japanese: What is Kanji, Hiragana and Katakana


By:Philip Nicosia


The Japanese language is so fascinating. The tonal qualities of the language is quite unique and the inherent politeness of the Japanese people is translated well into its language which is in turns elegant and stylish and drips with respect.



Japanese writing is also a very elegant script and it has evolved from its original Chinese script beginnings to become something that is intrinsically Japanese. There are actually different types or ways of writing Japanese characters and it has been a source of confusion for people who are not familiar with Japanese culture or for students of Japanese culture who have not yet fully researched the intricacies of the Japanese written language.



The three ways of writing Japanese characters are Kanji, Hiragana, and Katakana, with another version called Romaji being used for special purposed.



Kanji



The word kanji is a Japanese derivative of the Chinese word hanzi, which translates to “Han characters”. The word Han pertains to the Han Dynasty and is also the name that the Chinese use to refer to themselves.



Using Kanji would mean employing between 5000 to 10000 Chinese characters. This meant that writing in this form was very difficult. In 1981, the Japanese government, as a measure to simplify how Japanese is written and read, intrduced the j?y? kanji hy? or List of Chinese Characters for General Use. The list includes 1945 regular characters and 166 special characters that has a use only for writing people’s names. All official documents, as well as newspapers, textbooks as well as other publications only use this form.



Hiragana



Chinese characters are considered as the source for Hiragana syllables. Hiragana – which means “ordinary syllabic script” -- was referred to originally as onnade or “women’s hand” because women used this form the most. Men are known to write in Kanji and Katakana. But usage of Hiragana evolved through the centuries, and by the 10th century, it was being used by both men and women.



The earliest versions of hiragana had diverse characters that represent the same syllable. The whole system was simplified however in order to make it easier to use by establishing a one to one correspondence between the written and spoken syllables.



Katakana



The Katakana “alphabets” have a very storied history. It was taken from abbreviated Chinese characters that were used by Buddhist monks. They used Katakana in order to illustrate the correct pronunciations of Chinese text back in the 9th century. Initially, there were so many different symbols used just to represent one syllable that it became quite confusing. But through time, it became more streamlined. Katakana was initially thought of as “men’s writing” but over the centuries it has been used to write onomatopoeic words, foreign names, telegrams, and non-Chinese loan words. Katakana contains about 48 syllables.



There is also another script used in the Japanese language called Romaji. It is basically used to write the Latin alphabet into Japanese characters, especially for English or Latin alphabet-spelled words that do not have a direct Japanese translation.



The Japanese language is so fascinating. The tonal qualities of the language is quite unique and the inherent politeness of the Japanese people is translated well into its language which is in turns elegant and stylish and drips with respect.



Japanese writing is also a very elegant script and it has evolved from its original Chinese script beginnings to become something that is intrinsically Japanese. There are actually different types or ways of writing Japanese characters and it has been a source of confusion for people who are not familiar with Japanese culture or for students of Japanese culture who have not yet fully researched the intricacies of the Japanese written language.



The three ways of writing Japanese characters are Kanji, Hiragana, and Katakana, with another version called Romaji being used for special purposed.



Kanji



The word kanji is a Japanese derivative of the Chinese word hanzi, which translates to “Han characters”. The word Han pertains to the Han Dynasty and is also the name that the Chinese use to refer to themselves.



Using Kanji would mean employing between 5000 to 10000 Chinese characters. This meant that writing in this form was very difficult. In 1981, the Japanese government, as a measure to simplify how Japanese is written and read, intrduced the j?y? kanji hy? or List of Chinese Characters for General Use. The list includes 1945 regular characters and 166 special characters that has a use only for writing people’s names. All official documents, as well as newspapers, textbooks as well as other publications only use this form.



Hiragana



Chinese characters are considered as the source for Hiragana syllables. Hiragana – which means “ordinary syllabic script” -- was referred to originally as onnade or “women’s hand” because women used this form the most. Men are known to write in Kanji and Katakana. But usage of Hiragana evolved through the centuries, and by the 10th century, it was being used by both men and women.



The earliest versions of hiragana had diverse characters that represent the same syllable. The whole system was simplified however in order to make it easier to use by establishing a one to one correspondence between the written and spoken syllables.



Katakana



The Katakana “alphabets” have a very storied history. It was taken from abbreviated Chinese characters that were used by Buddhist monks. They used Katakana in order to illustrate the correct pronunciations of Chinese text back in the 9th century. Initially, there were so many different symbols used just to represent one syllable that it became quite confusing. But through time, it became more streamlined. Katakana was initially thought of as “men’s writing” but over the centuries it has been used to write onomatopoeic words, foreign names, telegrams, and non-Chinese loan words. Katakana contains about 48 syllables.



There is also another script used in the Japanese language called Romaji. It is basically used to write the Latin alphabet into Japanese characters, especially for English or Latin alphabet-spelled words that do not have a direct Japanese translation.



Article Source: http://www.redsofts.com/articles/

LearnMyLingo.com delivers a variety of quick language learning programs right to your desktop including Japanese and Spanish e-courses.








More Articles from Language Category:
Software to Learn Spanish – Take Advantage of the Latest Technologies
Study Spanish Abroad – an Introduction to Language Immersion
Learn Spanish in Santiago – the Capital of Chile
Learn Spanish Argentina – European Style in South America
Learn Spanish in Ensenada with Students from Around the World
Learn Spanish in Peru – Home of Ancient Civilizations
Learn Spanish in Colombia through a Wide Range of Courses
Learn Spanish Game – the Fast and Fun Way to Learn
Learn Spanish Online from the Comfort of Home
Spanish Courses in Salamanca Teach Castillian – the Purest Form of the Language
Learn Spanish Costa Rica – for Those Who Love Natural Beauty
Conversational Guide to Learn Spanish for Work and Travel
Learn Spanish and Scuba Dive
Learn Conversational Spanish and Open New Horizons
Learn Spanish Chat – Practice Your Conversational Skills Online

 


 
2006-2008 RedSofts.com - Privacy Policy